Мне люшер впервые вообще ничего не выдал в последней графе, той, где разное количество характеристик может выплывать типа инфантильности или замкнутости Х___х Интересно, это значит, что у меня нет там проблем, или что программа глюканула?..
Результаты по выбоpу сеpого цвета ================================= [Ключ: 11|+0+1-2] Тенденция к стабилизации - зависимость от чувств - самоутверждение. Добивается надежных и упорядоченных связей, которые гарантировали бы длительное удовлетворение потребностей и не допускали бы причинение ему ущерба.
Результаты по выбоpу 8 цветов ============================= { 5 4 1 0 2 3 6 7 }
По устpемлению: --------------- [Ключ: 6|+5+4] Норм-фактор : 1 Жаждет интересных и волнующих встреч и событий. Может очень нравиться окружающим, подкупая их своим искренним к ним интересам и благодаря обаянию. Слишком развито воображение, любит фантазировать и мечтать.
По состоянию: ------------- [Ключ: 7|10] Норм-фактор : 0 Чувствителен и отзывчив. Однако ощущается в нем некоторая напряженность. И чтобы снять ее , он постоянно готов к установлению мирных, дружеских отношений.
По индифеpентности: ------------------- [Ключ: 8|23] Норм-фактор : 0 Чувствует себя несчастным из-за сопротивления, с которым он сталкивается всякий раз, когда пытается отстаивать свои права. Эти препятствия вызывают у него негодование и возмущение, однако он вяло уступает и согласен как угодно приспосабливаться, лишь бы достичь мира и покоя.
По сознательно затоpможенной потpебности: ----------------------------------------- [Ключ: 9|-6-7] Норм-фактор : 0 Физиологическая интерпретация: стресс, вызванный нежелательными ограничениями или запретами. Психологическая интерпретация: хочет свободно следовать своим убеждениями принципам, развивать свои способности, хочет добиться уважения к себе как к личности. Надеется благодаря активности и усердию устранить внутренние противоречия. Преследуя свои интересы, борется с помехами и стремится использовать каждую возможность, когда можно действовать не подчиняясь никаким ограничениям и запретам. Игнорируя требования своего организма, использует имеющиеся в его распоряжении силы так, чтобы достичь как можно большего. Коротко: желание распоряжаться своей судьбой.
Актуальная пpоблема: -------------------- [Ключ: 10|+5-7] Норм-фактор : 0 Стремится, избегая критики и предотвращая какие-либо ограничения свободы его действий, самостоятельно определять свою судьбу, а когда имеет дело с другими людьми, пускает в ход личное обаяние.
Стpемления мотивиpованные самопониманием ---------------------------------------- [Ключ: 12|3201] Эмоциональное напряжение, вызванное внутренними противоречиями, стало невыносимым, хотел бы от них избавиться. Чрезмерно восприимчив и нуждается в покое, разрядке. Хочет, чтобы с ним обращались бережно.
Эмоциональная настpоенность к опpеделенному лицу ------------------------------------------------ [Ключ: 13|R2130] Хочет активно действовать и интенсивно переживать. Однако при этом ищет постоянства и спокойных ситуаций и опасается, что если вдруг возникнут разногласия или что-то его взволнует, он может впасть в состояние чрезмерного возбуждения.
Оценка своего "я", твеpдость воли --------------------------------- [Ключ: 13|G0231] Хочет утвердиться, проявляя стойкость и самоуверенность. Хочет решать и действовать самостоятельно. Если надо, сдерживает и регулирует удовлетворение своих потребностей, может даже отказаться от удовлетворения. не идет ни на какие компромиссы.
Возбудимость, импульсивность ---------------------------- [Ключ: 13|B2301] Испытывает в сердечной связи горькое разочарование . Порывает отношения , чтобы избежать мучительных переживаний. Хотел бы стать независимым и свободным , чтобы не страдать от собственной чувствительности и обидчивости .
Ожидание, отношение к окpужению ------------------------------- [Ключ: 13|Y1203] Считает, что его отношения с окружающими неприятные и невыносимые. Поэтому устанавливает для других границу приемлемого и неприемлемого поведения и хочет пока подержать себя на расстоянии, чтобы внести ясность, снять напряжение и найти выход.
Так хочется спать внезапно. Я-то себя стыдил, что медленно читал Молль Флендерс, а потом на брифли увидел, что нормальное время прочтения - 8-9 часов. ДЕВЯТЬ ЧАСОВ. Хотя я и читал как-то столько же, правда, с перерывами)))) Слушайте, клёвая тётка была!) Но вообще, если так почитать, английский роман - повествование о расчётливых тварях. Ни тебе испанских побоев и любви, ни французских слёз и морали. Деньги-деньги. Мужья: 1.Робин => 2.купец-барин, франт и обманщик => 3.добрый муж, который окажется братом (+любовник, батский господин +знакомится с разводящимся клерком) => 4.ланкаширский «лорд», мошенник Джеймс => 5. тот самый клерк => всё тот же Джеймс
А ещё у меня есть красная шляпа. Я чувствую, это будет меня вдохновлять всегда xDDDD Но, в принципе, сижу и улыбаюсь))) Жизнь не так уж плоха, а даже вполне себе и хороша. Таки читать, даже вот так запоем и по программе - это добро. Потом надо будет спокойно и размеренно прочесть про мужика-иву и потащить друзей на Кальдерона, если где-то идёт. Если я на днях куплю себе ткани на косплей, то вообще ништяк будет. А завтра буду делать модный прикид из шпаргалок
1. Взять ближайшую книгу. 2. Открыть на странице 69. 3. Найти первое предложение - оно и описывает вашу сексуальную жизнь. 4. Поместить в дневнике вместе с этими инструкциями. 5. Не выбирать книгу, взять ту, которая ближе других в данный момент!
Елена. Ого, какой тон!
К маминому рабочему месту ближе всех оказались Дни Турбиных))) Интересно, к чему бы эта фраза))) Дальше Шервинский отвечает, с ремаркой (ласково), потом рвёт портрет Тальберга. Чё ж за сексуальная жизнь у меня
И да, пожалуйста, прекрасные люди, которым я не отвечаю на умылы, я просто тут паникую по поводу огромного нечитанного списка по зарубежке, поэтому торможу. Сорри Q_Q ПОСЛЕДНИЙ ЭКЗАМЕН ОСТАЛСЯ, ААААА, ОНО ГРЯДЁТ
У этих ребят в правительстве идёт подмена тезиса мощная такая. Они борются против однополых браков, чтобы геи, прежде всего - иностранные, не усыновляли бедных маленьких российских сирот. Сторонники партии Единая Россия (такие есть?..) устроили митинг в защиту сирот даже. Защитим сирот от геев!!! Где логика?.. Логично, что рисуется страшная картина как два дядьки-гея педофилят бедного сиротку. Но, простите... Что? Как? С какого? Мне кажется, или издевательство над детьми - это преступление в любом случае? Причём, положа руку на сердце, свойственное не только и не столько людям нетрадиционной ориентации? Зачем прикрываться сиротами (именно сиротами! и голос репортёров дрожит гневом и слезами), чтобы запретить однополые не только браки, но и вообще отношения? КАКОЕ ИМ ДЕЛО. ЕСЛИ ВАС БЕСПОКОЯТ СИРОТЫ, ВЫДЕЛИТЕ ДЕНЕГ, НА БЛАГОТВОРИТЕЛЬНОСТЬ, В КОНЦЕ КОНЦОВ, ХВАТИТ ВОРОВАТЬ И ВАЛИТЬ НА ГЕЕВ.
Краткого содержания "Хромого Беса" де Гевары я не нашёл, зато нашёл такой отзыв: Нудная книженция. Не то, чтобы нудноватая или занудноватая, а именно нудная, занудная и тягомотная. Вдохновляет мало но вообще - меньше сотни страниц, это и прочесть можно))
А вот мои крайне подробные и, вроде, не нудные пересказики Бомарше) Господи, я его так люблю))))) Пересказывать нереально, потому что сокращать юмор - это кощунство. Поэтому многабукофф, зато каких! **
21) Садовник: Ходют и ходют, прыгают из окон на мои клумбочки, доколе??? Граф: хммммммммм, подозрение! Фигаро: Ой, да он пьяяян. Меньше пить надо, друг. Я всё понимаю, но... Садовник: Но моя клумба... Графиня: Алкаш Садовник: Пить, когда никакой жажды нет и во всякое время заниматься любовью – только этим, сударыня, мы и отличаемся от животных(с) Фигаро говорит, что это выпрыгнул он. Садовник говорит, что, вроде бы, это был паж. Фигаро: Конечно, он специально прискакал на коне, чтобы прыгать на твою клумбу. Садовник: Нет, коня бы я заметил.
Может, кто-то ещё будет сдавать зарубу и нагуглит
Севильский цилюльник или Тщетная Предосторожность. читать дальшеДействующие лица: Граф Альмавива, испанский гранд, тайный поклонник Розины. Бартоло, доктор, опекун Розины Розина, юная особа благородного происхождения, воспитанница Бартоло Фигаро, севильский цирюльник Дон Базиль, органист, дающий Розине уроки пения Весна, престарелый слуга Бартоло Начеку, другой слуга Бартоло, малый придурковатый и вечно сонный Нотариус, Алькальд, Альгуасилы (низшие полицейские чиновники), слуги с факелами
ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ 1)Граф: Когда же из окна покажется Розина! Чу, кто идёт, я спрячусь! 2)Фигаро: Я весёлый парень, сочиняю песенку, знаю слова антитеза и аккомпанемент. «У лени я всегда во власти, вино же – верный мой слугааааа» *узнавание! давно не виделись, шутки* Граф: Куда тебя назначил министр по моему блату? Аптекарем? Фигаро: Аптекарем, только при конном заводе. Хорошее место, выгодное, я людям всякое сбывал оттуда. Потом завистники настучали, что я пишу, а изящная словесность со службой оказалась несовместима. Тогда я стал писать для театра, завистники, литераторы, мотался от Мадрида до Севильи, не клонил головы перед злыми, смеялся над невзгодами, брил всех подряд, а теперь я к вашим услугам. Веселой философии научила привычка к несчастью. 3)Розина: На балконе хорошо, у меня в руках куплеты Тщетной предосторожности от моего учителя пения. Бартоло: Не люблю пьесы, не люблю нынешний век, ругаю всё Бомарше: Бартоло, видимо, написал в юности трагедию, вот и не любит пьес Розина: Из-за вас я роняю песенку, ах, это вовсе не любовная записка Бартоло: Медленно и злобно бегу поднимать эту бумажку Граф: *хвать!* Бартоло: Бумажки нигде нет. Больше не буду открывать окна на улицу >< 4)Записка: Спой мне песенку, когда уйдёт старик, расскажи о себе, о незнакомец Фигаро: Я ВСЁ ПОНЯЛ, ВЫ ТУТ НЕ ПРОСТО ТАК СТОИТЕ Граф: Только никому! Она – прекрасная сирота и замужем за старым врачом. Фигаро: Замужем? Да нифига, это сам врач же по приезде из Мадрида и придумал. Граф: Ах, какая новость! Фигаро: Он - грубый скряга, её обожает, она его ненавидит, высокоморальное дело задумали, господин. А я что, я его жилец, цирюльник, хирург и аптекарь. Граф: *обнимашки!* Ты там бываешь, можешь видеть её, я тоже хочу. Фигаро: А давайте я всех устраню, у меня аптека располагает невинными средствами... А ещё бы хорошо в город полк прибыл... Граф: ЗЛОДЕЙ. А давай. А зачем полк? А командир полка – мой приятель. Фигаро. ШИКАРНО, вы оденетесь пьяным солдатом и с ордером на постой. 5)Бартоло: *уходит* Завтра у меня тайная свадьба, которую обделает Базиль 6)Фигаро: Базиль – учитель пения и прохвост, а вам уже пора петь Розине Граф: Пусть она не знает, что я граф, так круче. Я Линдор, но, блин, я петь не умею Фигаро: Давай-давай, вот гитара, всё вы умеете, дрындрындрын Граф: Я безвестный бакалавр Линдор, ляляля Розина: Любить теперь вас – мой удел, ляляля Фигаро: *нежно вас стебу, но помогу с удовольствием* Достаньте форму и захватите золота. ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ 1)Розина: Пишу письмо, пока никто не видит. Ах, он беседовал с Фигаро, надо бы мне тоже. 2)Фигаро: Это мой родственник, молодой бакалавр *нежно стебу, но потом колюсь, что любит он тебя и скоро придёт* Розина: Я трепещу, господин Фигаро! Фигаро: Трепетать – последнее дело, сударыня. Не боись, давай письмо. 3)Розина: ах, какой славный человек, но идёт опекун, оооо 4)Бартоло: Фигаро дал лекарств всему дому, даже осла из строя вывел припарками на глаза. Так он возвращает мне долг в сто экю! Ещё войдёт кто-то! Утром вот сцапали вашу песенку. И нечего оправдываться, так письма шлют, я знаю. Кругом враги! И Фигаро тоже опасен, обольстит вас ещё! Розина: Если, чтобы мне понравиться, достаточно быть мужчиной, то почему вы мне так противны??! А Фигаро тут был, и я с ним говорила, теперь хоть лопни от досады! 5-7)Бартоло: *Ругаюсь и зову слуг* Вы кого-нить видели, черти? Начеку: *хочу спать* Весна: *чихаю больше 50-60 раз в минуту* 8)Базиль: Пренеприятнейшее известие, в город приехал граф Альмавива. Да, тот самый, который влюблён в Розину и следует за ней из Мадрида. Его бы устранить... Бартоло: Вооружиться и вечерком... Базиль: Подставить в грязном деле, оклеветать. Денег дай и женишься быстрее. 9-10) Фигаро: У, мерзавец старый. Так, Розина, знаешь, о чём они говорили? Розина: Фи подслушивать! Фигаро: Он хочет на тебе жениться. Но не волнуйся, мы его уделаем *убегает* 11) Бартоло: Я знаю, ты любишь Фигаро и писала письмо. Чернила на руке, нет листка, перо в чернилах! Всё, теперь я тебя под замок. 12-14) Граф: Ололо, я пьяный солдат, я могу называть тебя Чепухартоло и стебать Розина: О, Линдор!!!! Кхм. Господин солдат, что у вас? Граф: Я буду у вас спать, можна? Бартоло: Нельзяяяяя, у меня есть бумага об этом. И отойди от моей жены. Граф: Я думал, вы её предок поколения так за три. И я буду драться, бузить и под шумок дам Розине записку. 15) Бартоло: Душенька, покажи записку, которая сейчас якобы выпала у тебя из кармана. Розина: Это письмо моего двоюродного брата! Пока ты запираешь дверь я письмо брата в карман и положу, но всё равно буду не давать читать и сердиться. Бартоло: Пока она в саамом настоящем обмороке, я прочту письмо. Брата!!!1 Блин. Ох, душечка, я не буду читать письмо, нет-нет. Пойду проведаю Марселину. Ах, если бы ты могла меня полюбить! 16) Розина: в настоящем письме было сказано поссориться с опекуном! Блин. ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ 1-2) Граф: А теперь я бакалавр и ученик Базиля. А сам он болеет. Бартоло: Да ладно. Мошенник ты. Граф: Альмавива приехааааалл сюда, Розина писала ему! Вот её письмо, мы её подставим, и она от страха выйдет за вас замуж. Бартоло: Вот теперь я верю, что вас подослал мой бро Базиль! А не хотите к ней учителем? Чтобы она не подумала, что всё подстроено заранее, давай вы познакомитесь? Граф: ДАДАДАДА!!1 То есть, кхм, да. Учителем. 3) Граф: Господи, без Фигаро я бы до всего этого не додумался. 4) Розина: Я не хочу учителя! Господи, это жее... *узнаёт и чуть не падает в обморок* Ой, это не обморок, это нога подвернулась, ха-ха. Хочу учителя. Петь. Бартоло: А я хочу послушать. Розина: Пою Тщетную Предосторожность про пастушку и Линдора Бартоло: Засыпаю, потом глупо шучу и пою 5-6) Бартоло: Фигаро, какого черта ты всех залечил? Зачем ты слепому мулу намотал бинты поверх глаз? Фигаро: Ну, хуже он видеть не станет. Бартоло: И подтвердишь ли отмазку Розины, что она не писала письмо, а сделала кулёк для конфет твоей дочурке? Фигаро: Каких конфет?.. Ах, да-да, канеееш. Конфеты. Да. Так, пошли бриться, а то ребятам надо поговорить. 7-10) Фигаро пытается украсть ключ и ему это удаётся благодаря паранойе Бартоло, который скорее отдаст ключи, чем оставит Фигаро с Розиной в одной комнате без присмотра. Фигаро идёт в комнату Бартоло, потом гремит там посудой, Бартоло бежит к нему и оставляет влюблённых одних. Они договариваются о свидании. 11) Базиль: Эээ... Все: вот чёрт! Бартоло: Не выдавай, что этот парень – твой ученик! Это – у-чи-тель, понял? Фигаро: Хорош болтать, давайте бриться! Граф: Я учитель! Я не ваш ученик! Поняли, а? *суёт Базилю кошелёк* Базиль: Э... Мой ученик? Я пришёл сказать, что граф... Бартоло: Я знаю уже, твой человек сказал, молчи, идиот. Базиль: Э... *в общем, Бартоло затыкает Базиля, чтобы ничего не узнала Розина. Розина, граф и Фигаро делают то же самое, чтобы ничего не узнал Бартоло* 12) Бартоло: Базиль больной какой-то. Не понимает ничего. Фигаро: Простыл, бедняжка. *брея вас, встаю так, чтобы загородить влюблённых* Бартоло: *вдруг слышу про переодевание и кидаюсь к графу* Розина: *гнев* Я выйду за того, кто вызволит меня от этого параноика! 13) Фигаро и граф: Право, нелегко жениться вам на молоой, ах-ах Бартоло: Да вы козлы, я же! Я же застал! Я подслушал! РРррр Фигаро и граф: Рехнулся ты, уйдём мы от тебя. 14) Бартоло: Я рехнулся???? Вот Базиль ща мне всё объяснит. ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ 1) Выясняется, что граф – не ученик Базиля, а деньги тот от него всё равно взял, потому что «на чужой каравай рот разевай». Они решают шантажировать Розину полученным от графа её письмом и обратить всё на пользу бракосочетания Базиль: Мы обвенчаем вас в четыре утра. Бартоло: А нельзя раньше? Базиль: До этого Фигаро выдаёт замуж племянницу. Бартоло: Ну, ладно, вот вам ключ от моих дверей. 2) Розина: Уж полночь близится, а Линдора всё нет 3) Бартоло: Вот письмо, которым похвалялся граф Альмавива, скажи, какой гад. Розина: Так Линдор не любит меня, он ухаживал, чтобы меня получил какой-то граф(((( Какая низость! Сударь, я на вас женюсь! 4) Розина: Притворюсь и вызнаю все низости, когда придёт Линдор. 5) Граф: А если Розина не согласится бежать? Фигаро: назовите её жесткой, женщины это любят. 6) Граф: Любимая! Розина: Ты меня не любишь, ты предатель, Линдоооор, я тебя любилаааа(( Фигаро: Ваше сиятельство, то, что нужно, она любит ВАС, а не титул... Розина: Сиятельство? Так ты! Ооооо,как я люблю тебя, как я ошиблась! Я же чуть не вышла за опекуна! 7) Нотариус венчает Розину и графа, Базиль выступает в договоре вторым свидетелем. Как это случилось – вопрос прыткости Фигаро. И очередного графского кошелька Базилю. 8) Бартоло: Ворыыы! Что, это не воры? Как это заключили брак? С моей невестой? Базиль, а ты-то..! Ну, шут с вами, если уж вы мне даёте денег, то и я тоже подпишу. Фигаро: Lol)) Когда юность и любовь сговорятся обмануть старика, то все усилия помешать будут Тщетной Предосторожностью.
Безумный день или Женитьба Фигаро (1784, за пять лет до фр революции)
Тут смешался глас рассудка С блеском легкой болтовни Водевиль
читать дальшеДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ 1) Фигаро меряет комнату: поместится ли огромная кровать для новобрачных. Сюзанне не нравится комната, хотя она прямо между покоями графа и графини, а С. и Ф. – их слуги, которым будет удобно бегать к господам. Ведь графу тоже будет удобно бегать к Сюзанне. Хотя граф отменил право первой ночи, всё равно. Фигаро неприятно удивлён, решает его перехитрить, хотя надо будет постараться. И они с Сюзанной флиртуют очень мило и живо)) 2) Монолог Фигаро на тему «Погоди, зараза-граф», из которого мы узнаём, что Марселина любит Фигаро, как кошка. 3) Фигаро: Вы пришли на мою свадьбу? Нет? Кажется, я вашу тогда с будущей графиней расстроил, вот пичаль. Ах, кто ж теперь лечит вашего мула. Бартоло: ...тролль Фигаро: Ах, жестокость и непонимание. Не любите вы мулов. Привет Марселине! 4) Бартоло: ...тролль Марселина: Доктор, вы такой тормоз, совсем как в те времена, когда люди без вас обвенчаться успели. Бартоло: ...кругом враги. А зачем звали-то? Марселина: Графине Розине неможется. Граф и ревнивец, и повеса, а она одна сидит. Граф же увивается за будущей женой Фигаро. А ещё меня любит старик Базиль. Мы припугнём Сюзанну, что знаем про ухаживания графа, чтобы она отказалась от Фигаро и он женился на мне. Стать его женой! Стать его женоооой!!! 5) Сюзанна: Стать чьей женой? Моего Фигаро? Марселина: Хотя бы! Вот вы, например, за него выходите. *Делают реверансы: Марселина жирно намекает графа, а Сюзанна её троллит* 6) Сюзанна: Вот старая ведьма. 7) Керубино, крестника графини, первого пажа, граф отсылает, потому что застал Керубино у Фаншетты, двоюродной сестры Сюзанны. Графу есть дело до всех девушек своего двора. Керубино в печали, что надо уезжать, он восторженно обожает Сюзон, как и всех женщин от графини до Марселины, отнимает ленту, которую Сюзанне дала графиня, и играется. Тут видит графа и прячется за креслом. 8) Граф желает взять Фигаро и Сюзанну в Лондон. Она ему напоминает, что ради любви к своей жене-Розине он в своё время отменил право сеньора (первой ночи). Но тут идут люди, граф прячется за креслом, а Керубино перелезает на кресло и Сюзанна накрывает его платьем. 9) Базиль: А почему бы тебе не замутить с графом? Дело-то пустяковое. И мешает тут не Фигаро, а Керубино. Все уже говорят о вас с Керубино. Граф *встаёт из-за кресла* То есть как все говорят??? Вчера я застукал его у дочки садовника, Фаншетты! Прихожу, приподымаю занавеску вот так как это платье с кресла, а там... ЧОРТ, ТУТ ТОЖЕ ПАЖ! 10) Фигаро: Сеньор! Мы все так безумно рады, что вы отменили одно такое вот нехорошое право! Ура вам, ура! Прошу, наденьте моей невесте убор чистоты с ленточками, а мы споём вам стишок! Графина: И я тоже прошу! Все: Просим-просим! Граф: Коварная зараза, на совесть давит. Фигаро: Керубино, а ты чего не радуешься? Керубино: безысходность Все: Граф, ну простите его! Керубино: Я же умняша, я никому не проговорюсь, что вы с Сюза... Граф: Пшол вон. Сейчас. Прощайся со всеми, холоп. Поцелуй Сюзанну... В последний раз! Фигаро: Чойта в последний? Пускай приезжает не к вам, так ко мне! И меня поцелуй, малыш, а то, глядишь, убьют тебя на службе... Фаншетта: А я видела Марселину! Они что-то замышляют против Фигаро. Граф, а вы простили няшку? Граф: Иди гуляй, зайка. Базиль, зайдёшь ко мне. Фигаро и Сюзон: всё идёт по плану, мвахаха. 11) Фигаро, Базиль и Керубино обдумывают свадьбу ФиС. Базиль работает на врагов Фигаро, но все это и так знают, так что бвахаха. Керубино уедет, а потом вернётся. ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ: 1) Сюзанна рассказывает графине, как граф её попросту покупал, а это слышал Керубино, а заодно о ребячествах Керубино с отниманием ленты. Граф между тем поехал на охоту. 2) Фигаро: Не переживайте, графиня: шашни графа – дело житейское. Сюзанна: человек в печали, будь серьёзнее наконец... Фигаро: К графу попадёт записка, якобы графине от поклонника. Пусть ревнует и бегает за своей женой, чем бегать за моей. А ты, Сюзанна, назначишь ему свидание вечером. Вместо тебя мы нарядим в платье Керубино. Графиня: Он же уехал! Фигаро: Пха! Не для меня. *уходит* 3-15) Графиня и Сюзанна поддразнивают влюблённого во всех и сразу Керубино. Приказ о его отправлении в полк у него, но без печати. Украденной лентой он перевязал поцарапанную руку. Они одевают его девушкой, но тут в дверь стучат, это граф! У него нехорошие подозрения после Той Записки, а тут ещё и жена заперлась! Неловкий момент, много дверей надо отпирать-запирать, многое прятать, в итоге Керубино прыгает в окно туалетной комнаты и убегает. Графиня в другой комнате впускает графа и не знает, что он спасся. 16-20) Графиня всячески пытается смягчить удар для Керубино, но граф вне себя. Когда оказывается, что в туалетной комнате не Керубино, а Сюзанна, то оба в шоке. Граф оправдывается за свою вспышку ревности и ярости. Прибегает запыхавшийся Фигаро, который и организует какую-то самодеятельность в честь свадьбы, и за Керубино волнуется. Сюзанна: Мы рассказали графу ВСЁ. Что это ты написал записку, для того, чтобы граф решил, что в туалетной Керубино, а там была я. Шутка окончена. Граф и Фигаро оба считают, что тут какой-то бред, но что поделать. 21) Садовник: Ходют и ходют, прыгают из окон на мои клумбочки, доколе??? Граф: хммммммммм Фигаро: Ой, да он пьяяян. Меньше пить надо, друг. Я всё понимаю, но... Садовник: Но моя клумба... Графиня: Алкаш Садовник: Пить, когда никакой жажды нет и во всякое время заниматься любовью – только этим, сударыня, мы и отличаемся от животных(с) Фигаро говорит, что это выпрыгнул он. Садовник говорит, что, вроде бы, это был паж. Фигаро: Конечно, он специально прискакал на коне, чтобы прыгать на твою клумбу. Садовник: Нет, коня бы я заметил. Тут граф замечает приказ, который он дал Керубино. Фигаро и тут говорит, что это его вина - он забыл вернуть. 22) У Марселины – бумажка с брачным обязательством Фигаро. Он должен уплатить долг И женится на ней. Граф приостанавливает свадьбу прохвоста с Сюзанной и посылает за членами суда. 23) Базиль: Бубубу, это я хочу жениться на Марселине. Фигаро: Да ради бога))) Давайте теперь споём все для моей Сюзонзонзон! 24-26) Графиня: Давай-ка я сама вместо тебя, Сюзон, пойду на свидание с графом *прячу ту ленту на груди* ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ 1-3) Граф отправляет слугу узнать, в полку ли Керубино 4) Граф: Выясню-ка я, не известно ли что-то Фигаро о моих чувствах к его невесте. 5-8) Граф рассуждает об этом вслух, Фигаро это комментирует)) Потом граф его замечает и спрашивает, знает ли Ф. английский, чтобы ехать с ним в Лондон. Фигаро знает слово god-dam! (чорт возьми!) и объясняет, как с помощью жестов и этого слова можно и поесть, и за дамами поухаживать. =>Фигаро хочет в Лондон=>она ему ничего не сказала. Граф переводит тему на ту странную выходку с клумбой и графиней. А Фигаро внезапно описывает прелести жизни управляющего и намекает, что не хочет в Лондон. Граф пугается, что Сюзон всё рассказала мужу, а Фигаро этого и надо. Граф решает женить Фигаро на Марселине. И у графа полностью сломан мозг. 9) Сюзанна: Я выйду вечерком в сад! Приходиии Граф: Разрыв шаблона, да что они все со мной делают! Но сад – это приятно, да. 10) Сюзанна убегает и говорит любимому Фигаро, что он уже "выиграл дело" 11) Граф: мимими, мой мозг, мимими, наглецы 12) Марселина: Это вы будете вести заседание суда, тормозной сеньор? Бридуазон: А зачем ещё я покупал эту должность? (с) 13) Оказывается, Фигаро как-то раз лечил супругу судьи, как раз за девять месяцев до рождения судейского младшего сынка... «Да, он у меня са-амый красивый». 14-20) В договоре есть клякса: «уплатить сумму * жениться на Марселине», Фигаро утверждает, что там «или», Бартоло – «и». В итоге жениться необязательно, но деньги-то достать надо. Сегодня. Или жениться. Фигаро: я на ней не женюсь! Я дворянин, у меня и кружевная пеленка есть. В ней меня нашли. Бартоло и Марселина: ОМГ, это же наш сын Эммануэль. Все: О господи, это его мать! Он на ней не женится! Бартоло: И я не женюсь. Пусть у нас и сын. Марселина: *феминистская речь* Сюзанна: Я принесла деньги! Мы с графиней тебя спасём! Как, ты её обнимаешь, сволочь? Все: Это его мать! Фигаро получает в наследство и расписку об уплате долга, и сами деньги, которыми его спасала графиня, а ещё – двух любящих его женщин. Дядя Сюзанны, тот самый садовник, в шоке оттого, что родители жениха неженаты. Но Бартоло никак не хочет, чтобы этот прохвост Фигаро стал его законным сыном. ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЁРТОЕ 1-2) Бартоло-таки женится. Фигаро говорит, что будет всегда верен Сюзон. Фигаро против её свидания с графом, даже если там будет графиня исполнять её роль. 3) Графиня видит в этом заговор против неё и печаль. Поэтому Сюзанна соглашается всё равно осуществить план и они пишут записку, хотят сколоть её булавкой и выпадает лента с кровью Керубино. 4) Девушки и переодетый девушкой Керубино принесли цветов, графиня целует девушку-Керубино в лоб. Тут прибегают садовник и граф и ловят Керубино. Фаншетта припоминает графу: «каждый раз когда, вы целуете меня, то говорите, что исполните любое желание», просит за Керубино. Неловкий момент. Тут приходит Фигаро, его ещё раз спрашивают, каково было прыгать в клумбу, а потом показывают Керубино. Фигаро говорит, что и Керубино прыгал, видимо. «Охота прыгать заразительна». 5) Керубино: На своём лбу я уношу блаженство! 6) Графиня: А я что, я ничего, он про шляпу. 7-16) Во время праздника граф подбирает записку с булавкой. Приходит Базиль и просит руки Марселины, Фигаро против. Оказывается, что Марселина обещала выйти за Базиля, если не найдёт никого в ближайшие четыре года. И сына он усыновит, если сын обнаружится. А сын-то Фигаро. А так как отцом негодяя, как и сыном негодяя они быть не хотят, то Базиль уходит. Фигаро видит Фаншетту, которая несёт Сюзанне булавку и ревнует жену к графу. Марселина бежит предупредить Сюзанну, теперь они объединились против мужчин. ДЕЙСТВИЕ ПЯТОЕ Темно. Под большими каштанами. Фаншетта идёт с едой для опять оставшегося Керубино в левую беседку. Фигаро расхаживает перед беседкой и говорит о вероломстве женщин. Марселина прячется тоже в левую беседку. Сюзанна и графиня, переодетые друг другом, громко обсуждают, что «графиня» уходит, и она отходит подслушивать по другую сторону от Фигаро. Тут приходит Керубино и пристаёт к «Сюзанне», случайно целует графа и бежит всё в ту же левую беседку. Фигаро вылезает злиться, граф даёт ему пощёчину, думая, что это Керубино, Сюзанна угорает. Граф восхищается «Сюзанной» *кто смотрел Летучую Мышь – та же сцена*. Вновь подходит злой Фигаро, граф уже узнаёт его и убегает, а графиня прячется в беседке направо. Фигаро в отчаянии и злится, тут подходит «графиня». Не сразу, но он её узнаёт, хотя не подаёт виду и всё равно зол, поэтому делает вид, что любит графиню и начинает домогаться жены, переодетой ей. Сюзанна бьёт его, но они быстро мирятся, Сюзанна объясняет, что граф флиртовал с графиней, Фигаро хохочет. И на коленях извиняется. Тут вернулся граф. Фигаро предлагает его «доконать» и разыгрывает свидание с «графиней». Граф в ярости, Сюзанна скрывается в многострадальной левой беседке. Приходит куча народу, собственно, все, кто не в левой беседке. Граф в ярости призывает всех в свидетели и за руку то он, то ещё кто-то вытаскивают из беседки: Керубино, Фаншетту, Марселину и, наконец, Сюзанну, одетую графиней. Все бросаются перед ним на колени, чтобы он простил «графиню». Граф говорит нетнет, а потом выходит и тоже бросается на колени сама графиня. Неловкий момент для графа. Все его прощают великодушно. И Фигаро с Сюзанной от графини достаётся много денег и колечко с брильянтом. А Керубино – та самая лента. Граф расспрашивает, что-же-тут-у-нас-произошло, и смеётся. Все поют)
Его мрачное величество Гейман и одна из моих любимых таких вот коротких притч
В конце Бог отдал человеку мир. И человек обладал целым миром за исключением одного сада. Это мой сад, сказал Бог, и вход сюда людям заказан. И подошли к саду двое, мужчина и женщина. И имена у них были: Земля и Дыхание. Мужчина принес с собой маленький плод, и когда подошли они к саду, мужчина отдал плод женщине, а та отдала его Змею с пламенным мечом, охранявшему Восточные врата. И взял Змей плод; и поместил плод на дереве в центре сада. И открылись глаза у Земли и Дыхания, и узнали они, что одеты, и сорвали с себя одежды, и стали наги; и когда Бог проходил по саду, то узрел Он мужчину и женщину которые более не различали добра и зла, но были довольны своим неведением, и увидел Бог, что это хорошо. И тогда распахнул Бог врата, и отдал людям сад, и Змей поднялся, и не ходил больше на чреве своем, а ушел гордо на четырех крепких ногах; а куда он ушел, это ведомо только Богу. А потом в райском саду наступила великая тишь, и только изредка в ней раздавался невнятный звук – то человек отнимал имена у тварей земных.
Просто, когда люди просят коротко объяснить про Геймана, то самое лучшее - кидать это, а ведь нагуглишь не всегда))
Пересекся на четыре часа сегодня с одной Достоевской и у меня сегодня новый друг) И я бы даже сказал да, несколько выше уровнем, чем просто новый знакомый. Своя квадра - это однозначно добро, а особенно, если человек хороший и интересный Как-то естественно чувствуешь себя, расслабляешься, есть диалог, ибо тебя слышат и отвечают, да и ты тоже. Да и даже не в соционе дело, наверное... Всё-таки я социальный зверь и мне очень важно гармоничное общение)) Жалко, не Москва(((((((((((((((((((((
А ещё сдал сегодня руслит, это был хардкор >< Нельзя поставить на один день больше 70 человек и спрашивать двадцатку первую шесть часов Одной девочке стало плохо, я бегал и звонил её родственникам, Василиса дала ей обезболивающее, а одногруппница выпросила у Москвина для больной подруги пятёрку) Я уже там и гоголей рисовал, и полежал, и в депрессию впал, и грааль кусочками посмотрел, и runaway возле кролика настенного приписал... А потом грибы пошли)))))
Восхитительные вопросы Москвина, кроме обсуждалки "что делать, если зарыли, как гоголя": "Почему Гоголь рукопись именно сжигал? (потому что сжигал, как сжигают мосты)" "Существует ли рай?" "Вы учите шведский?" "Вы знаете, кто такие визионеры?" *заметьте, всё это - только то, что мне выпало, у него для каждого были свои идеи*
Короче, после всего этого меня надо было откачивать добром и светом, так что Достоевскую нежно и трепетно))))
Кто мне скажет, сколько в "Горе от Ума" Шекспиров? А кто из них Роза? Наш препод любит, когда на экзамене говорят какую-нибудь из его гениальных идей. Идея в отношении Горя от ума: Чацкий похож и на Гамлета, и на Ромео.
А дальше - импровизация. Я лично сравнил Софью с Лиром. И понеслось.
[20:47:04] Lipwig: ну, мне-то параллельно, в общем))))) я думаю, что ему сказать, чтобы было интересно [20:47:13] Каэро Рин: тогда уж Софья похожа на Симбу, потому что в принципе любит отца, но не отказалась бы и королем [20:47:18] Lipwig: мне софья не особо нравилась всегда [20:47:25] Lipwig: почему бы и нет)))) читать дальше[20:47:33] Lipwig: но москвин-то про дисней не говорил xDDDDD [20:47:43] Каэро Рин: и то у меня 2 аргумента [20:48:08] Каэро Рин: она похожа на Шекспира, потому что может говорить стихами [20:48:14] Каэро Рин: (devil) [20:48:36] Lipwig: да там ОДНИ ШЕКСПИРЫ! х______Х [20:48:45] Lipwig: это вообще пьеса о шекспирах! [20:48:49] Каэро Рин: ДА [20:48:53] Lipwig: принявших образы своих героев [20:48:57] Каэро Рин: а кто не Шекспир - тот Марта [20:49:08] Lipwig: молчалин [20:49:15] Lipwig: думаю, красное ему пойдёт [20:49:17] Каэро Рин: не, он Роза [20:49:27] Каэро Рин: потому что блондинко [20:49:44] Lipwig: хорош гнать на розу xDDDDDDD [20:50:01] Lipwig: её расставание с доктором - травма моей юности [20:50:08] Каэро Рин: О!!! [20:50:12] Каэро Рин: еще и расстался [20:50:16] Каэро Рин: с Софьей [20:50:18] Lipwig: как расставание чацкого с............ [20:50:19] Lipwig: дадада [20:50:29] Lipwig: тогда выходит, что чацкий-то [20:50:29] Каэро Рин: которая похожа на Дока потому, что любит Молчалина [20:50:37] Lipwig: не с софьей был [20:50:40] Каэро Рин: а Чацкий маста [20:50:50] Lipwig: софья - не доктор! [20:50:57] Lipwig: софья вообще роза сама [20:51:04] Lipwig: или нет [20:51:08] Каэро Рин: а Чацкий доктор [20:51:09] Lipwig: министр какая-нибудь [20:51:15] Каэро Рин: вон, сваалил как от нее [20:51:21] Каэро Рин: в другое пространство [20:51:21] Lipwig: сразу конец света [20:51:25] Каэро Рин: на долгое время [20:51:27] Lipwig: далеки полезли [20:51:30] Lipwig: скалозубые [20:51:42] Каэро Рин: ага, а Блич играет Фамусова [20:51:46] Lipwig: а фамусов - даврос.............................. [20:51:50] Lipwig: xDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDDD [20:51:54] Каэро Рин: Х))))))))))))))))))))))))))))))))))) все [20:51:56] Lipwig: (handshake) [20:52:01] Каэро Рин: мы открыли тайну мироздания [20:52:08] Каэро Рин: (handshake) [20:52:10] Lipwig: поздравляю, коллега [20:52:26] Lipwig: кто скажет москвину эту _его_ гениальную мысль?))))))))))) [20:52:45] Каэро Рин: ХДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДДД лучше выложим это в дайр
Helga Bitter @Card_Ximenez знакомы с @Ivegotthegrail ?
Cardinal Ximenez @HelgaBitterДа, я уже читаю этого джентельмена
Helga Bitter Он сбежал с моими люпинами Ни! Brave Sir Robin @HelgaBitter Прости, Хельга. Рыцари, которые говорят Ни, заставили меня.
Cardinal Ximenez @Ivegotthegrail @HelgaBitter Как ты посмел, разве это был кустик?
Brave Sir Robin @Card_Ximenez @HelgaBitter Это был кустик, только кустик и ничего, кроме кустика. Кустик, который приняли за люпин.
Cardinal Ximenez @Ivegotthegrail @HelgaBitter Целый кустик за один люпин? Роджер Кустовод творит чудеса в последнее время.
Brave Sir Robin @Card_Ximenez @HelgaBitter Генная инженерия - это такое колдовство, по-моему.
Cardinal Ximenez @Ivegotthegrail @HelgaBitter Колдовство? Ересь! Спасибо за донос на Роджера Кустовода. Мы не будем сводить с него глаз!
Brave Sir Robin @Card_Ximenez @HelgaBitter Несомненно, вы сэкономите время, если устроите ему испанскую инквизицию, подвесив вверх ногами и постоянно Никая
Cardinal Ximenez @Ivegotthegrail @HelgaBitter Мы не Никаем на людей! Даже мы не столь жестоки.
Brave Sir Robin @Card_Ximenez @HelgaBitterПросто предложил, Кардинал. Я уважаю вашу Инквизицию и испанский язык, конечно, тоже
Вчера в дайри комрада устроили крик души по поводу Руси-матушки, которая странная сейчас и законы у неё странные)) В связи с этим вспомнил я ржачную историю с крышеапокалипсисом, которая уже было потерялась на просторах моего дневника xDDDDD Пожалуй, я соединю её кусочки про запас. 1. Начало. Водопад из люстры и электрик-революционер 2. Но почему же это случилось? Открытие
Вот. А вообще дела хорошо, хотя ВНЕЗАПНО выяснилось, что экзамен по руслиту у меня не послезавтра, а завтра Х_____х А я тут сижу себе, зарубежку читаю, и книга всё интереснее становится по мере того, как гг из простофили превращается в прожжёного плута)) Даже обидно от такой прелести уходить опять к Гоголю и товарищам
Боже, автор, я фанат, я вас люблю, как вы прекрасны!
А это - ВЕЛИКОЛЕПНООООО лицезреть *swoon* Ваймс такой: А я не жертва, я собачко Да, и для тех, кто не в теме - чувак в крылатой шапке - это Липвиг, Липвиг - это я, приятно познакомиться
Похождения овцы Жиль Блаза - это книга, заставляющая меня стабильно делать фейспалм)))) Это плутовской роман наоборот, во всяком случае, за время прочтённых мною 157 страниц ИЗ 816 БЛИН герой сделал не так уж много путного, в основном он совершает благородные или трусливые поступки и попадает то в тюрьму, то к мошенникам (кстати, большинство реально прикольных мошенников - цирюльники или испанцы). Правда, с конца второй книги наметилась хорошая тенденция: часть мошенииков - его друзья и учат его плутовскому уму-разуму БЕСПОЛЕЗНОООО, ОН ОВЦАААА. Пока на втором месте из тех, кто мне доставил - доктор, лечивший всех кровопусканием и питьём воды, чувак увлечённый и верующий в свой метод, несмотря на то, что выживают единицы)))
На первом же - родственник одного друга нашей овцы. Школьный учитель, который ДРАМАТУРГ. Аффтар, пеши исчо, ты просто Тарантино.
О! Если б я посвятил себя театру, то выпускал бы на сцену одних только кровожадных правителей и героев-убийц! Я плавал бы в крови! Все погибали бы в моих трагедиях: и не только главные персонажи, но и прислужники. Я удавил бы даже суфлера. Словом, мне нравится только ужасное, - таков мой вкус. И заметьте: эти пьесы увлекают толпу, помогают актерам жить в роскоши и обеспечивают авторам безбедное существование.
В то время как все в глубоком молчании ожидали начала действия, на сцене появились актеры, и автор с текстом в руке уселся за кулисами, так как собирался заменить суфлеразаменить суфлераВИДАТЬ, УЖЕ УДАВИЛ. Он был совершенно прав, когда предупреждал нас о том, что пьеса будет носить трагический характер, ибо в первом акте марокканский султан укокошил из лука, развлечения ради, целую сотню мавританских невольников, во втором он отрубил головы тридцати португальским офицерам, которых привел ему в качестве военнопленных один из его полководцев, а в третьем этот монарх, пресытившись своими женами, собственноручно поджег уединенный дворец, где они были заперты, и обратил его в пепел вместе со всеми одалисками. Мавританские невольники, равно как и португальские офицеры, были чучела, весьма искусно сделанные из ивовых прутьев, а картонный дворец при свете фейерверка являл вид пылающего здания. Этим пожаром, сопровождавшимся тысячами жалобных стенаний, как бы исходивших из пламени, закончилось представление. Такой финал был весьма эффектен, и вся равнина загудела от рукоплесканий в честь столь превосходной трагедии, что свидетельствовало об отличном вкусе поэта и об его умении выбирать сюжеты для своих пьес.
Что люди делают, когда выпили не закусывая стаканище горячего кофе с виски и такой же - бейлиза с ещё чем-то намешанным? Что они могут делать в полчетвертого ночи? Если они дома и легли ещё в два? СПАТЬ? Наверное. Люди - наверное))))) А вот филологи после такого утром находят в своём дневнике стихи про торшер и ноосферу и удаляют удаляют
Решил освоить на телефоне РАДИО. Щелкаю по станциям: попса-новости-новости-попса. И тут - какая-то знакомая мелодия!!! Приятная даже. Оказалось, Детское Радио. Песня Дуремара "Мои дорогие пиявочки".